-S1796

-S1796

fare storie

поднимать шум, скандал (по пустякам) :

— Arturo, — soggiunse quindi, fieramente, — è rimasto... senza di me mille volte, e non ha mai fatto storie a vedermi partire. (E. Morante, «L'isola di Arturo»)

— Артуро, — с гордостью добавил он, — тысячу раз оставался один... и не устраивал мне сцен, когда я уезжал.

«Va bene, non siamo agenti... ma tu scuci i quattrini lo stesso e non far storie». (A. Moravia, «Racconti romani»)

— Ну, хорошо, мы не полицейские... но ты все равно выкладывай денежки, и без лишнего шума.

(Пример см. тж. -A1186)

Frasario italiano-russo. 2015.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»